Что такое последовательный перевод и что нужно знать о данном виде услуг?
 

Это перевод после говорящего, когда переводчик слушает сказанное на одном языке и переводит услышанное на другой язык.

 
Переводчик сидит вместе с участниками собрания, слушает речь и после этого, в основном на основании сделанных замечаний, переводит сказанное на другой язык. Различают два вида последовательного перевода – короткий и длинный. При коротком перевод осуществляется по предложениям (обычно по два-три), и он чаще всего практикуется во время деловых переговоров, кратковременных визитов, в музее и др. Однако на практике все чаще используется длинная речь (от 5–10 и вплоть до 20 минут), а именно перевод фрагментов. В современном мире последовательный перевод часто заменяется синхронным переводом. Однако он все еще используется на различных собраниях (например, технических собраниях, деловых обедах, в малых группах, на выездах). Хорошие профессиональные переводчики способны с большой точностью переводить даже длинные речи.
 
Хороший результат последовательного перевода:
 
  • содержательное и точное переложение идеи/смысла на целевой язык;
  • лояльный перевод, учитывающий содержание и тон речи;
  • быстрое, беглое изложение в спокойном, расслабленном, стабильном потоке слов;
  • недвусмысленный и элегантный перевод;
  • при переводе сохраняется хороший контакт с говорящим и слушателем.
 
Сколько переводчиков необходимо на мероприятии?
 

Количество используемых языков Минимальное количество переводчиков*
С двух языков на два языка 2
С трех языков на три языка 3

* В исключительных случаях с соблюдением принципов качества и охраны здоровья вместо двух переводчиков можно задействовать только одного или вместо трех – только двух.

Необходим устный перевод или совет специалиста?
 

Мы подготовим для вас предложение и предоставим консультацию.

 

Отправить запрос

Языки, на которые мы чаще всего обеспечиваем последовательный перевод:

латышский–английский–латышский; эстонскийанглийскийэстонский; литовскийанглийскийлитовский; русский–английский–русский; шведский–латышский–шведский, испанский–латышский–испанский, итальянский–латышский–итальянский, русский–латышский–русский и др.