Scroll Top

Übersetzungen und andere Sprachdienstleistungen in estnischer Sprache

1

ÜBERSETZUNGEN INS ESTNISCHE

WIE VIEL KOSTET EINE ÜBERSETZUNG INS ESTNISCHE?

Ja, natürlich. Die Preisliste für die Übersetzung, das Dolmetschen (konsekutiv und simultan), die Lokalisierung und die Adaption ins und vom Estnischen ist ein fester Bestandteil unserer Kundenverträge. Die Projektmanager von Skrivanek Baltic unterbreiten vor Auftragsbeginn stets einen Kostenvoranschlag. Innerhalb von 30 Minuten bekommen Sie ein Preisangebot. Bei der Preiskalkulation für schriftliche Aufträge werden die Anzahl der Wörter und Wiederholungen im Originaltext, die Komplexität der grafischen Elemente und andere Aspekte berücksichtigt. Um ein Preisangebot zu erhalten, senden Sie uns Ihr Material an unsere E-Mail.

Wenden Sie sich noch heute an Skrivanek Baltic, wenn Sie einen kostenlosen Kostenvoranschlag für eine Übersetzung ins Estnische oder eine andere Kombination von Übersetzung und zugehörigen Unternehmensdienstleistungen benötigen. Unsere estnischen Sprachdienstleistungen umfassen:

  • Dokumentübersetzungen
  • Simultandolmetschen
  • Sprachliche Validierung
  • Konsekutivdolmetschen
  • Transkription
  • Schriftsatz und Grafiken
  • Sprachaufnahmen und Untertitelung
  • Personalvermittlung
  • Multikulturelles Marketing
  • Dokumentenverwaltung
  • Dienstleistungen für Zeugenaussagen
  • Virtuelle Datenraumdienste
  • E-Learning-Dienste

Suchen Sie nach einer Sprachdienstleistung auf Estnisch? Wir erarbeiten eine maßgeschneiderte Lösung für Sie und beraten Sie zu Ihrem Anliegen.

Bitte aktiviere JavaScript in deinem Browser, um dieses Formular fertigzustellen.
Kunde
Klicke oder ziehe Dateien in diesen Bereich zum Hochladen. Du kannst bis zu 10 Dateien hochladen.

WISSENSWERTES ÜBER DIE ESTNISCHE SPRACHE

Estnisch wird im Norden Europas gesprochen. Diese Sprache gehört zu den baltisch-finnischen Sprachen der finno-ugrischen Sprachfamilie. Wissenschaftlern zufolge bewohnten die alten finnougrischen Stämme sehr große Gebiete, die weit über das Uralgebirge hinausreichten, wo iranische Stämme lebten. Um das Jahr 3000 v. Chr. kamen sie jedoch näher an die Ostsee und bauten dort enge kulturelle Beziehungen zu den lokalen baltischen Stämmen auf. Diese Stämme werden in archäologischen Funden als die Vertreter der Kammkeramischen Kultur anerkannt.

Estnisch ist mit Livisch, Finnisch und Wotisch verwandt, unterscheidet sich aber von den Sprachen der Nachbarländer Russland, Lettland und Schweden. Estnisch und Finnisch entstanden, als sich die urfinnisch-ugrischen Stämme, die sich der so genannten urfinnischen Sprache bedienten, aufspalteten.

Das heutige Estnisch unterscheidet sich sehr viel stärker vom Urfinnischen als das Finnische. Im Estnischen werden jedoch Archaismen benutzt, die im Finnischen nicht mehr vorkommen.

Estnisch wird von etwa 1,1 Millionen Menschen gesprochen und ist nach Isländisch die Amtssprache mit den wenigsten Sprechern weltweit. Estnisch ist in Estland Amtssprache und Minderheitensprache in Russland und Lettland.

Estnisch wird in zwei Dialektgruppen unterteilt: Nordestnisch (gesprochen in Tallinn) und Südestnisch (gesprochen in Tartu). Der nördliche Dialekt wird auch auf den estnischen Inseln gesprochen: in den Bezirken Lääne, Harju, Järva und Viru sowie in den nördlichen Teilen der Bezirke Pärnu, Viljandi und Tartu. Dieses Insel-Estnisch ist im Grunde Schwedisch. In den südlichen Teilen der Bezirke Pärnu, Viljandi und Tartu wird Südestnisch gesprochen.

Die heutige estnische Schriftsprache basiert hauptsächlich auf dem nördlichen Dialekt. Seit dem 16. Jahrhundert gibt es zwei Varianten der Schriftsprache, eine für jede Dialektgruppe. Die 1739 veröffentlichte Bibelübersetzung war für die Entwicklung der estnischen Schriftsprache von entscheidender Bedeutung, da sie als erste Quelle beide Sprachvarietäten umfasste.

Die bekanntesten Sprachwissenschaftler des 19. Jahrhunderts, die aktiv an der Entwicklung der estnischen Schriftsprache beteiligt waren, waren Eduard Ahrens,  Ferdinand J. Wiedemann, Jakob Hurt, und Mihkel Veske. Ab diesem Zeitpunkt machte die estnische Sprache große Entwicklungssprünge.

Die estnische Schrift hat eine faszinierende Entwicklung hinter sich. Ende des 19. Jahrhunderts setzte der Linguist Mihkel Veske eine Bewegung in Gang, die darauf abzielte, die phonetischen Merkmale bestimmter Dialekte in die Schriftsprache zu übernehmen. Diese Bewegung war so erfolgreich, dass es in Estland eine Zeit lang zwei parallele Schriftsprachen gab.

Die ältesten Lehnwörter stammen aus dem Baltischen, Germanischen, Indo-Iranischen und Slawischen, die jüngsten aus dem Lettischen, Russischen, Deutschen und Schwedischen. Dennoch gibt es im Estnischen nur wenige Internationalismen.

Das Schriftsystem basiert auf dem lateinischen Alphabet, das noch immer seine deutschen Einflüsse bewahrt hat: Es enthält drei unabhängige Buchstaben mit dem diakritischen Zeichen Umlaut (Ä, Ö und Ü).

Estnisch ist eine Sprache mit vielen grammatikalischen Fällen, von denen es 14 gibt. Neben den uns bekannten Fällen wie Nominativ und Genitiv gibt es auch den Partitiv (Teil oder Menge eines Objekts), den Illativ (Bewegung auf etwas zu oder in etwas hinein), den Elativ (Bewegung aus etwas heraus oder von etwas weg), den Allativ (Bewegung in Richtung eines Ortes), den Adessiv (Zustand, in dem man sich auf etwas befindet), den Ablativ (Bewegung von etwas weg), den Essiv (Ort oder Zustand, in dem man sich befindet), den Translativ (Prozess des Veränderns oder Werdens), den Komitativ oder Begleitungsfall (in Gesellschaft von jemandem sein); und Terminativ oder restriktiver Fall (Begrenzung in Raum und Zeit).

Die Sprache hat viele Vokale, die nach ihrer Länge sortiert sind: kurz, halb-lang, lang und sehr lang. Diphthonge und Konsonanten können auch kurz, halblang und lang sein. Estnisch besteht zu 45% aus Vokalen und zu 55% aus Konsonanten.

Estnisch Verben haben vier Zeitformen, eine Gegenwartsform und drei Vergangenheitsformen, aber keine Zukunftsform.

Estnische Verben können zwei Infinitivformen annehmen.

Die Hauptbetonung liegt immer auf der ersten Silbe des Wortes, während die dritte Silbe eine Nebenbetonung erhält. Der Satzbau ist relativ einfach und auch dann noch verständlich, wenn der Satz falsch strukturiert wurde.

Alle Substantive und Adjektive haben im Singular und im Plural die gleichen Endungen. Zur Bildung des Plurals werden spezielle Suffixe verwendet. Im Estnischen gibt es keine grammatikalischen Geschlechter, weswegen es nur ein Pronomen für beide Geschlechter gibt.

Auch gibt es im Estnischen keinen Superlativ. Stattdessen werden verstärkende Partikel am Ende von Wörtern verwendet, um Qualitätsstufen zu kennzeichnen.

Diese Sprache hat eine ausgeprägte relative Stimmung und eine negative Konjugation, aber sie hat keine Präpositionen, daher können keine Verben mit Präpositionen gebildet werden. Deswegen gibt es so viele grammatikalische Fälle.

Sie gilt als eine der schwierigsten Sprachen der Welt.

Sprachcode: ISO 639-1: et

UNSERE GEFRAGTESTEN SPRACHDIENSTLEISTUNGEN FÜR DIE ESTNISCHE SPRACHE:

SPRACHKOMBINATIONEN:

Lettisch nach Estnisch; Estnisch nach Lettisch; Estnisch nach Tschechisch; Tschechisch nach Estnisch; Litauisch nach Tschechisch; Tschechisch nach Litauisch; Russisch nach Estnisch; Estnisch nach Russisch; Polnisch nach Estnisch; Estnisch nach Polnisch; Ukrainisch nach Estnisch; Estnisch nach Ukrainisch; Englisch nach Estnisch; Estnisch nach Englisch; Estnisch nach SpanischSpanisch nach Estnisch; Deutsch nach Estnisch; Estnisch nach Deutsch; Italienisch nach Estnisch; Estnisch nach Italienisch; Französisch nach Estnisch; Estnisch nach Französisch; Dänisch nach Estnisch; Estnisch nach Dänisch; Norwegisch nach Estnisch; Estnisch nach Norwegisch; Schwedisch nach Estnisch; Estnisch nach Schwedisch; Finnisch nach Estnisch; Estnisch nach Finnisch und andere.

UNSERE GEFRAGTESTEN SPRACHDIENSTLEISTUNGEN:

SPRACHKOMBINATIONEN:

Lettisch nach Tschechisch; Tschechisch nach Lettisch; Estnisch nach Tschechisch; Tschechisch nach Estnisch; Litauisch nach Tschechisch; Tschechisch nach Litauisch; Russisch nach Tschechisch; Tschechisch nach Russisch; Polnisch nach Tschechisch; Tschechisch nach Polnisch; Ukrainisch nach Tschechisch; Tschechisch nach Ukrainisch; Englisch nach Tschechisch; Tschechisch nach Englisch; Tschechisch nach SpanischSpanisch nach Tschechisch; Deutsch nach Tschechisch; Tschechisch ins Deutsche; Italienisch nach Tschechisch; Tschechisch nach Italienisch; Französisch nach Tschechisch; Tschechisch nach Französisch; Dänisch nach Tschechisch; Tschechisch nach Dänisch; Norwegisch nach Tschechisch; Tschechisch nach Norwegisch; Schwedisch nach Tschechisch; Tschechisch nach Schwedisch; Finnisch nach Tschechisch; Tschechisch nach Finnisch und andere.