Wir wissen, wie wichtig die Qualität von Sprachlösungen ist. Deshalb arbeiten wir mit den besten Linguisten und Fachleuten zusammen. Sie können mehr über unser Einstellungsverfahren erfahren, indem Sie unsere Anforderungen und Bedingungen für die Zusammenarbeit lesen. Skrivanek Baltic verfügt auch über andere Abteilungen, in denen Übersetzungserfahrung keine Voraussetzung ist – sehen Sie sich die derzeit offenen Stellen dort an.
Offenen Stellen für Korrekturleser:
BEWERBEN SIE SICH FÜR EIN PRAKTIKUM BEI SKRIVANEK!
- Wenn Sie als Hauptfach Sprachwissenschaften gewählt haben wie: Anglistik, Germanistik oder Angewandte Linguistik
- Wenn Sie herausfinden möchten, ob der Beruf des professionellen Übersetzers das Richtige für Sie ist
- Wenn Sie von den Besten lernen und praxisnahe Erfahrung als Übersetzer sammeln möchten
Kontaktieren Sie uns!
Senden Sie Ihren Lebenslauf an [email protected] und vergessen Sie nicht, „internship“ in die Betreffzeile zu schreiben.
DTP-SPEZIALISTEN
Anforderungen:
- Mindestens 2 Jahre Erfahrung in DTP-Diensten
- Ein relevanter Hochschulabschluss
- Allgemeine Kenntnisse der Druckvorbereitung und der spezifischen Gegebenheiten in einem Übersetzungsbüro
- Pünktlichkeit und Zuverlässigkeit bei der Ausführung der erhaltenen Aufträge
- Kenntnisse und Erfahrungen in der Arbeit mit Software wie z. B.: (Adobe Photoshop, Adobe Acrobat, Corel Draw, Adobe Page Maker, Adobe FrameMaker, Adobe InDesign, Adobe Illustrator, Quark Xpress, MS Office)
Ein Bewerber sollte selbständig, organisiert und zielstrebig sein. Auch die erhaltenen Aufträge sollten gründlich und konsequent erledigt werden. Ein Sinn für Ästhetik und Spaß an Grafikdesign sollte ebenfalls nicht fehlen.
Sie möchten mit uns zusammenarbeiten? Bitte registrieren Sie sich im Vendor Portal.
HINWEIS: Bitte denken Sie daran, Ihren Lebenslauf und andere Dokumente hochzuladen, die Ihre Qualifikationen und Erfahrungen belegen (z. B. Diplome, Zeugnisse, Empfehlungsschreiben usw.). Bitte teilen Sie uns auch mit, ob Sie Ihre Aufträge in Rechnung stellen dürfen – Im Abschnitt „zusätzliche Informationen“ können Sie eine kurze Notiz hierfür hinzufügen.
Wenn wir uns nicht innerhalb von 7 Tagen nach Ihrer Registrierung im Vendor Portal mit Ihnen in Verbindung setzen, gehen Sie bitte davon aus, dass momentan kein Bedarf an den von Ihnen angebotenen Dienstleistungen besteht.
Bitte fügen Sie Ihrer Bewerbung folgenden Absatz bei: “Ich stimme der Verarbeitung meiner personenbezogenen Daten für die Zwecke des Einstellungsverfahrens zu”.
Wegen des schnellen Wachstums unseres Unternehmens, suchen wir nach Bewerbern für folgende Stellen:
Wir suchen auch Übersetzer mit Fachkenntnissen in Englisch, Deutsch und Französisch, die vertraut mit CAT-Tools sind und Nachbearbeitungen von neuronalen maschinellen Übersetzungen durchführen.
Englisch
- Allgemeine Informatik
- Pharmazie und Pharmakologie
- Kardiologie
- medizinische Ausrüstung
- Möbelindustrie
- Energiewissenschaften
- Telekommunikation
Deutsch
- Automatisierung / Robotik
- Bauingenieurswesen
- Elektro- und Elektronikindustrie
- Energiewissenschaften
- Automobilindustrie / Luftfahrt
- Pharmazie
- Gesundheitswesen
- medizinische Ausrüstung
Französisch
- Bankwesen/ Investment
- Wirtschaft
- Allgemeine Buchhaltung
- Versicherung
- Automatisierung / Robotik
- Bauingenieurswesen
- Elektro- und Elektronikindustrie
- Energiewissenschaften
- Automobilindustrie / Luftfahrt
Übersetzer, die auf die oben genannten Fachgebiete spezialisiert sind, werden priorisiert.
Sie möchten mit uns zusammenarbeiten? Bitte registrieren Sie sich im Vendor Portal.
HINWEIS: Bitte denken Sie daran, Ihren Lebenslauf und andere Dokumente hochzuladen, die Ihre Qualifikationen und Erfahrungen belegen (z. B. Diplome, Zeugnisse, Empfehlungsschreiben usw.). Bitte teilen Sie uns auch mit, ob Sie Ihre Aufträge in Rechnung stellen dürfen – Im Abschnitt „zusätzliche Informationen“ können Sie eine kurze Notiz hierfür hinzufügen.
Wenn wir uns nicht innerhalb von 7 Tagen nach Ihrer Registrierung im Vendor Portal mit Ihnen in Verbindung setzen, gehen Sie bitte davon aus, dass momentan kein Bedarf an den von Ihnen angebotenen Dienstleistungen besteht.
Kontaktieren Sie unsere Personalabteilung: [email protected]
SEIT MEHR ALS 25 JAHREN AUF DEM MARKT!
Wir verfügen über umfangreiche Erfahrung in der Übersetzung von Texten zu verschiedenen Themen.