Scroll Top

Lavora con noi

1

Sappiamo quanto è importante fornire servizi linguistici di qualità ed è per questo che lavoriamo solo con i migliori linguisti e con i migliori professionisti. Per saperne di più sul nostro processo di selezione del personale, vi invitiamo a leggere i requisiti e le condizioni di cooperazione. Per lavorare presso Skrivanek Baltic, non è sempre necessario avere esperienza nella traduzione: ci sono anche dei dipartimenti che non la richiedono. Perciò, vi invitiamo a consultare le posizioni aperte in questi dipartimenti nel caso in cui non abbiate esperienza in quell’ambito.

Siamo alla ricerca di traduttori:

Siamo alla ricerca di correttori di bozze:

FAI DOMANDA PER UN TIROCINIO PRESSO SKRIVANEK!

  • Se frequenti un corso di laurea in lingue o in linguistica e ti stai specializzando in lingua inglese, tedesca o linguistica applicata,
  • Se vuoi sapere se hai le capacità necessarie per essere un traduttore professionista,
  • Se vuoi imparare dai migliori e vuoi sapere com’è lavorare come traduttore,

Contattaci!

Basta inviare il tuo CV all’indirizzo [email protected] indicando nell’oggetto “Internship”.

CERCHIAMO ESPERTI DI DESKTOP PUBLISHING (DTP)

Requisiti:

  • Almeno 2 anni di esperienza in servizi di desktop publishing (DTP)
  • Diploma universitario pertinente
  • Conoscenza lavorativa dei principi di preparazione di pre-print e del contesto lavorativo specifico di un’agenzia di traduzione
  • Puntualità e affidabilità nello svolgimento dei compiti assegnati
  • Conoscenza ed esperienza nell’utilizzo di software come: Adobe Photoshop, Adobe Acrobat, Corel Draw, Adobe Page Maker, Adobe FrameMaker, Adobe InDesign, Adobe Illustrator, Quark Xpress, MS Office

L’aspirante candidato/a è una persona in grado di raggiungere i propri obiettivi, indipendente e ben organizzato/a, in grado di portare a termine i compiti assegnati in modo preciso e coerente, ma anche una persona molto creativa, con un senso dell’estetica e interessato/a nel design della grafica digitale.

Vuoi lavorare con noi? Basta registrarsi nel nostro Vendor Portal.

NOTA BENE: Vi preghiamo di caricare il vostro CV e i documenti necessari a provare le proprie qualifiche ed esperienze (come ad esempio diplomi, certificati, lettere di raccomandazione, ecc.) Vi preghiamo inoltre di comunicarci se siete autorizzati a fatturare i vostri lavori; potete aggiungere una breve nota a riguardo nella sezione Informazioni aggiuntive.

Se non vi contattiamo entro 7 giorni dalla vostra registrazione al nostro Vendor Portal, vi informiamo che al momento non abbiamo richieste per i servizi che offrite.

Vi preghiamo di includere nella vostra domanda la seguente clausola: “Acconsento al trattamento dei miei dati personali ai fini del processo di assunzione”.

Data la rapida crescita della nostra azienda, siamo alla ricerca di candidati per le seguenti posizioni:

Siamo inoltre alla ricerca di traduttori con conoscenza specialistica della lingua inglese, tedesca e francese che lavorano regolarmente con CAT tools e che offrono servizi di post-editing per la traduzione automatica neurale.

Inglese

  • tecnologie per l’informazione
  • farmacia e farmacologia
  • cardiologia
  • attrezzature mediche
  • Settore del mobile
  • scienza dell’energia
  • telecomunicazioni

Tedesco

  • automazione / robotica
  • edilizia / ingegneria civile
  • ingegneria elettrica ed elettronica
  • scienza dell’energia
  • settore auto / aviazione
  • farmacia
  • sanità
  • attrezzature mediche

Francese

  • settore bancario / degli investimenti
  • economia
  • contabilità generale
  • assicurazione
  • automazione / robotica
  • edilizia / ingegneria civile
  • ingegneria elettrica ed elettronica
  • scienza dell’energia
  • settore auto / aviazione

Verrà data priorità ai traduttori specializzati nei settori sopra indicati.

Vuoi lavorare con noi? Basta registrarsi nel nostro Vendor Portal.

NOTA BENE: Vi preghiamo di caricare il vostro CV e i documenti necessari a provare le proprie qualifiche ed esperienze (come ad esempio diplomi, certificati, lettere di raccomandazione, ecc.) Vi preghiamo inoltre di comunicarci se siete autorizzati a fatturare i vostri lavori; potete aggiungere una breve nota a riguardo nella sezione Informazioni aggiuntive.

Se non vi contattiamo entro 7 giorni dalla vostra registrazione al nostro Vendor Portal, vi informiamo che al momento non abbiamo richieste per i servizi che offrite.

Contatto per il processo di selezione: [email protected]

OPERIAMO NEL MERCATO DA OLTRE 25 ANNI!

Abbiamo una grande esperienza nella traduzione di testi di diversi argomenti.

0
+
Diverse combinazioni linguistiche
0
milioni
parole tradotte nel 2023
0
+
Specialisti della lingua
0
Certificati ISO