ÜBERSETZUNGEN INS ARMENISCHE
WIE VIEL KOSTET DIE ÜBERSETZUNG INS ARMENISCHE?
Jeder Auftrag wird einzeln berechnet. Der Preis für die Dienstleistung richtet sich nach vielen Aspekten – der Abgabefrist, den Besonderheiten des Textes, dem Korrekturlesen, der Formatierung sowie den vom Kunden gewünschten Zusatzleistungen wie der notariellen Beglaubigung.
GIBT ES EINE PREISLISTE?
Ja, die Preisliste für Übersetzungen in die/ aus der armenischen Sprache ist ein fester Bestandteil des Vertrags und der Kunde wird immer vor Beginn eines jeden Übersetzungsprojekts über den Preis der Übersetzung informiert. Die Preise für Übersetzungen werden individuell festgelegt; sie richten sich nach der Art der Übersetzung (schriftlich oder gedolmetscht), der Anzahl der Wörter im Originaltext, der Wiederholung des Textes in der Übersetzung und anderen Parametern. Senden Sie uns einfach das zu übersetzende Material, um ein auf Sie zugeschnittenes Angebot zu erhalten.
Wenden Sie sich noch heute an Skrivanek Baltic, wenn Sie einen kostenlosen Kostenvoranschlag für eine Übersetzung ins Armenische oder eine andere Kombination von Übersetzung und zugehörigen Unternehmensdienstleistungen benötigen. Unsere armenischen Sprachdienstleistungen umfassen:
- Dokumentenübersetzung
- Simultandolmetschen
- Sprachliche Validierung
- Konsekutivdolmetschen
- Transkription
- Schriftsatz und Grafiken
- Sprachaufnahmen und Untertitelung
- Personalvermittlung
- Multikulturelles Marketing
- Dokumentenverwaltung
- Dienstleistungen für Zeugenaussagen
- Virtuelle Datenraumdienste
- E-Learning-Dienste
Brauchen Sie eine Sprachdienstleistung in Armenisch? Wir erarbeiten eine maßgeschneiderte Lösung für Sie und beraten Sie zu Ihrem Anliegen.
WISSENSWERTES ÜBER DIE ARMENISCHE SPRACHE
Armenisch ist eine der Sprachen der indogermanischen Familie, die heute von 8 Millionen Menschen auf der Welt gesprochen wird. Die armenische Sprache ist die Nationalsprache in Armenien. Darüber hinaus bezeichnet ein Teil der armenischen Minderheit in Syrien, Libanon, Iran, Irak, Türkei, Jordanien, Israel, Zypern und anderswo Armenisch als ihre Muttersprache. Bis 1990 wurde in armenischen Schulen auf Armenisch und Russisch unterrichtet, doch nach dem Zusammenbruch der UdSSR wurde Armenisch zur Hauptunterrichtssprache und alle anderen Schulen, in denen Russisch unterrichtet wurde, wurden geschlossen. Im Jahr 2010 wurde der Unterricht in russischer Sprache wieder eingeführt. Über die Anfänge der armenischen Sprache gibt es nur wenige historische Fakten, aber es gibt Hinweise, dass sie sich wahrscheinlich im 6. Jahrhundert v. Chr. formte. Die Schriftform des Armenischen erschien erstmals im 5. Jahrhundert, als das armenische Alphabet geschaffen wurde. Traditionell gibt es drei armenische Sprachentwicklungsperioden: die altarmenische Schriftsprachentwicklungsperiode vom 5. bis zum 11. Jahrhundert, auf die die mittelarmenische Sprachentwicklungsperiode vom 12. bis zum 16. Jahrhundert folgte und die heutige armenische Sprachperiode seit dem 17. Jahrhundert. Es gibt zwei allgemein anerkannte Formen des Armenischen: Ost und West. Ostarmenisch hat sich auf der Grundlage des Dialekts der Ararat-Ebene entwickelt und wird in Armenien, Bergkarabach, Georgien und im Iran gesprochen. Die westarmenische Sprache hat sich auf der Grundlage von Konstantinopel und dem Krimdialekt entwickelt und wird von armenischen Minderheiten gesprochen. Diese Sprache wird auch im Bildungswesen und in den Medien verwendet. Im Armenischen liegt die Betonung normalerweise auf der letzten Silbe. Interessanterweise gibt es in der Sprache keine grammatikalischen Geschlechter, das Femininum wird durch die Endung eines Wortes gebildet. Was das Erlernen der Sprache noch schwieriger macht, ist die Tatsache, dass die armenische Sprache am Ende eines Satzes einen Doppelpunkt und keinen Punkt verwendet und anstelle eines Kommas ein Punkt gesetzt wird. Viele Laute im Armenischen haben keine Entsprechung in irgendeiner anderen Sprache der Welt. Die grammatikalischen Merkmale des Westarmenischen und des Ostarmenischen weisen einige Unterschiede auf und die phonologischen Systeme der beiden armenischen Literatursprachen können zu unterschiedlichen Aussprachen desselben Wortes führen. Es gibt etwa 60 Dialekte des Armenischen. Die heute am weitesten verbreiteten Dialektgruppen sind der Ararat-Dialekt im östlichen Zweig und der Anatolien-Dialekt im westlichen Zweig. Mit Ausnahme der muslimischen Hamshener in der Türkei und eines Teils der Armenier aus dem Nordkaukasus verwenden auch andere Dialektsprecher eine der beiden literarischen Formen, wenn sie mit Sprechern anderer Dialekte verkehren und im offiziellen Geschäfts-, Arbeits- und Bildungsleben.
DAS ARMENISCHE ALPHABET
Die Entwicklung des armenischen Alphabets ist immer noch ein einzigartiges Ereignis in der Geschichte der Sprachwissenschaft in der Welt. Im armenischen Alphabet gibt es 39 Buchstaben für 36 Laute. Es ist eines der reichhaltigsten Alphabete der Welt. Das Alphabet besteht aus 7 Vokalen und 29 Konsonanten, außerdem gibt es 3 zusätzliche Buchstaben, die normalerweise für Lautverbindungen stehen. Im armenischen Alphabet werden die Buchstaben auch für Zahlen verwendet. Das armenische Alphabet entstand im Jahr 405 und sein Schöpfer war der armenische Mönch, Theologe und Sprachwissenschaftler Mesrop Mashtots. Ende des 4. Jahrhunderts bat der armenische Herrscher Vramshapuh den angesehenen Wissenschaftler, ein neues Alphabet für die armenische Sprache zu entwickeln. Zuvor wurde in der armenischen Sprache die Keilschrift verwendet, aber die armenischen Geistlichen waren der Meinung, dass sie für das Schreiben religiöser Texte nicht geeignet sei. Mashtots ging nach Alexandria, wo er die Grundlagen der Schrift studierte und zu dem Schluss kam, dass das griechische Alphabet am besten für die Schaffung des armenischen Alphabets geeignet war. Er verwendete das griechische Alphabet als Vorlage und stellte es dem Herrscher vor, als er 405 n. Chr. nach Armenien zurückkehrte. Das neue Alphabet wurde anerkannt und bereits im selben Jahr wurde eine neue Übersetzung der Bibel ins Armenische geschrieben. Bald darauf erschienen weitere literarische Werke. Das alte armenische Alphabet wird auch im heutigen Ostarmenisch und Westarmenisch verwendet. Obwohl die Zusammensetzung der Laute in beiden Sprachen leicht unterschiedlich ist, wird die gleiche Anzahl von Graphemen verwendet, um sie zu bezeichnen. Diese weichen nur sehr leicht voneinander ab. Interessant ist, dass es ansonsten bis jetzt keine großen Unterschiede gab. Im Jahr 2005 feierte das armenische Volk das 1600-jährige Bestehen des armenischen Alphabets, womit es zu den ältesten Alphabeten der Welt gehört. Zu Ehren dieses bedeutenden Ereignisses wurden am Osthang des Berges Aragats 39 Buchstaben des armenischen Alphabets aufgestellt. Nirgendwo sonst auf der Welt gibt es ein solches Denkmal für die Buchstaben.
WO UND WIE VIELE MENSCHEN SPRECHEN ARMENISCH?
Die armenische Sprache wird von etwa 8 Millionen Menschen gesprochen, etwa 3 Millionen leben in Armenien. Der Rest lebt außerhalb der Landesgrenzen in Russland, Georgien, der Ukraine, im Nahen Osten und in Südosteuropa ─ in Bulgarien, Rumänien, Griechenland und Frankreich bilden die Armenier eine der größten Minderheiten. Die armenische Auswanderung nach Nordamerika begann im 19. Jahrhundert, heute betrachten rund 2 Millionen Menschen in den USA und Kanada Armenisch als ihre Muttersprache. In den 1990er Jahren, nach dem Bergkarabach-Konflikt und infolge der Finanzkrise, stieg die Zahl der armenischen Migranten in den baltischen Staaten. In Lettland leben etwa 4 Tausend Armenier. Die armenisch-apostolische Kirche des Heiligen Gregor des Erleuchters befindet sich in Riga.
WIE SCHWIERIG IST ARMENISCH?
Wenn man bedenkt, dass Armenisch eine der ältesten Sprachen der Welt ist und ein eigenes, einzigartiges Alphabet hat, ist das Erlernen der armenischen Sprache wirklich schwierig. Das armenische Alphabet hat eine 17 Jahrhunderte alte Geschichte. Es ist einzigartig und gleicht keiner anderen Sprache, deshalb braucht man etwa 5 Jahre intensiver Studien, um sich als fließend in Armenisch zu bezeichnen. Aber das kann sich natürlich von Person zu Person unterscheiden. Viele Sprachexperten weisen darauf hin, dass man eine Sprache am besten lernt, wenn man in einem Land lebt, wo die Sprache von fast allen gesprochen wird. Somit hat man die Chance, die Sprache aktiv zu nutzen und sie durch die Geschichte, die Traditionen und die Kultur zu erlernen. Ihre Einzigartigkeit, die Mystik des armenischen Volkes und auch ihre Geschichte und Traditionen sind heute die Hauptgründe warum Menschen Armenisch lernen wollen.
DOLMETSCHER UND ÜBERSETZER FÜR DIE ARMENISCHE SPRACHE
Das Übersetzungsbüro Skrivanek bietet Übersetzungen verschiedener Dokumente und Texte in armenischer Sprache sowohl für Privatpersonen als auch für Unternehmen an. Die Übersetzung wird von armenischen Übersetzern angefertigt, die über langjährige Übersetzungserfahrung und Fachkenntnisse in dem Bereich verfügen, in dem der Originaltext angesiedelt ist. Alle Übersetzungen werden nach der DIN EN ISO 17100:2015, die das Management von Übersetzungsprozessen garantiert, vorgenommen. Unsere armenischen Korrekturleser kümmern sich um die stilistische Verbesserung und das Lektorat des Textes. Entsprechend den Bedürfnissen unserer Kunden können wir sowohl reguläre Übersetzungen von Geschäftstexten als auch notariell beglaubigte Übersetzungen ins Armenische anbieten, die von einem professionellen armenischen Übersetzer und einem vereidigten Notar unterzeichnet werden. Wir bieten technische Dokumentation, Übersetzungen von Websites, Verträge und E-Commerce-Übersetzungen aus dem und ins Armenische. Wir gehen auf die Bedürfnisse jedes Kunden ein, indem wir die bestmögliche Dienstleistung und den passenden Sprachspezialisten finden.
Für Privatpersonen bieten wir die schriftliche Übersetzung von persönlichen Dokumenten, Heiratsurkunden, Zeugnissen und anderen zivilrechtlichen Dokumenten an. Wir dolmetschen auch für Einzelpersonen aus dem oder ins Armenische, z. B. bei Hochzeiten. Skrivaneks Dolmetscher für die armenische Sprache dolmetschen für Sie gerne bei Gericht und anderen wichtigen Geschäftstreffen.
ARMENISCHE SPRACHE IN DER GESCHÄFTSWELT
Armenisch im Geschäftsleben wird hauptsächlich nur in Armenien verwendet. Für 98% der Armenier ist die Sprache ihre Muttersprache und wird in der alltäglichen Kommunikation verwendet. Für die geschäftliche Kommunikation mit Partnern aus anderen Ländern wird Englisch und Russisch verwendet.
DIE GEFRAGTESTEN SPRACHDIENSTLEISTUNGEN VOM/ INS ARMENISCHE:
- Textadaption und Copywriting;
- Dolmetschen;
- Sprachunterricht;
- Sprachprüfungen.
SPRACHKOMBINATIONEN:
Lettisch nach Armenisch; Armenisch nach Lettisch; Estnisch nach Armenisch; Armenisch nach Estnisch; Litauisch nach Armenisch; Armenisch nach Litauisch; Russisch nach Armenisch; Armenisch nach Russisch; Tschechisch nach Armenisch; Armenisch nach Tschechisch; Polnisch nach Armenisch; Armenisch nach Polnisch; Ukrainisch nach Armenisch; Armenisch nach Ukrainisch; Armenisch nach Spanisch; Spanisch nach Armenisch; Deutsch nach Armenisch; Armenisch nach Deutsch; Italienisch nach Armenisch; Armenisch nach Italienisch; Französisch nach Armenisch; Armenisch nach Französisch; Dänisch nach Armenisch; Armenisch nach Dänisch; Norwegisch nach Armenisch; Armenisch nach Norwegisch; Schwedisch nach Armenisch; Armenisch nach Schwedisch; Finnisch nach Armenisch; Armenisch nach Finnisch, Englisch nach Armenisch; Armenisch nach Englisch und andere.
DIE GEFRAGTESTEN SPRACHDIENSTLEISTUNGEN VOM/ INS ARMENISCHE:
- allgemeine und fachspezifische Übersetzungen;
- notariell beglaubigte Übersetzungen;
- Lokalisierung;
- neuronale maschinelle Übersetzung;
- DTP – Desktop Publishing;
- Textadaption und Copywriting;
- Dolmetschen;
- Sprachunterricht;
- Sprachprüfungen.
SPRACHKOMBINATIONEN:
Lettisch nach Armenisch; Armenisch nach Lettisch; Estnisch nach Armenisch; Armenisch nach Estnisch; Litauisch nach Armenisch; Armenisch nach Litauisch; Russisch nach Armenisch; Armenisch nach Russisch; Tschechisch nach Armenisch; Armenisch nach Tschechisch; Polnisch nach Armenisch; Armenisch nach Polnisch; Ukrainisch nach Armenisch; Armenisch nach Ukrainisch; Armenisch nach Spanisch; Spanisch nach Armenisch; Deutsch nach Armenisch; Armenisch nach Deutsch; Italienisch nach Armenisch; Armenisch nach Italienisch; Französisch nach Armenisch; Armenisch nach Französisch; Dänisch nach Armenisch; Armenisch nach Dänisch; Norwegisch nach Armenisch; Armenisch nach Norwegisch; Schwedisch nach Armenisch; Armenisch nach Schwedisch; Finnisch nach Armenisch; Armenisch nach Finnisch, Englisch nach Armenisch; Armenisch nach Englisch und andere.