KÜSIGE HINNAPAKKUMIST / SAATKE OMA KÜSIMUS


ERIALASED TÕLKED
Oleme spetsiifiliste tekstide tõlkimise eksperdid. Töötame igapäevaselt meditsiinitekstide, finantsdokumentide, ehitusalaste käsiraamatute, patentide ja muude taoliste materjalidega. Kui te vajate oma valdkonnas parimat tõlget, siis just seda me teile pakumegi! Erinevad tuntud ettevõtted usaldavad juba aastaid oma tõlketööd meie hoolde.
ÜLDISED TÕLKED
Olgu nendeks era- või äridokumendid, trükitud materjalid või graafilised tekstid – töötame kõigi formaatide ja valdkondadega. Meie andmebaasid on ülemaailmsed ning tänu sellele saame teile pakkuda kiireid ja paindlikke lahendusi, vajadusel ka kiirtõlget.
KINNITATUD TÕLKED
Ametlike dokumentide, nagu sünnitunnistuse, testamendi või abielutunnistuse tõlkimisel on mõnikord vaja tõlkeprotsessi kaasata vandetõlk või notar. Näiteks juhul, kui ühe riigi ametiasutuses välja antud dokumenti soovitakse kasutada teises, asjaomast keelt riigikeelena mittekasutavas riigis.
Eestis pakub meie büroo vandetõlgi kinnitatud tõlkeid. Juhul, kui vajate kinnitatud tõlget keelesuunal, mida Eesti vandetõlgid ei paku, ulatame abikäe ja pakume Läti notari kinnitusega tõlkeid ligi 500 keelekombinatsioonis.
LOKALISEERIMINE
Lokaliseerimine on tõlgitava teksti või arvutitarkvara kohandamine sihtkeele kultuuri ja tavadega. Lokaliseerimist on väga hea kasutada turundusmaterjalide, kasutusjuhendite ja kodulehekülgede tõlkimisel. Väga oluline on lokaliseerimine näiteks toodete eksportimisel välisriikidesse.
PAKUME KEELELAHENDUSI MITMESUGUSTE VALDKONDADE JAOKS ENAM KUI KOLMESAJAS KEELEKOMBINATSIOONIS
- Kreeka keel
- Leedu keel
- Läti keel
- Norra keel
USALDUSVÄÄRSUS. KVALITEET.

Skrivaneki meeskond on abivalmis ja vastutulelik. Meie päringutele, mis on seotud meditsiinitekstide tõlgetega, lähenetakse väga mõistvalt ka siis, kui on vaja tõlkida mitmest eri keelest korraga. Tellimused teostatakse, järgides kõrgeid kvaliteedistandardeid ja eetikanorme, ning kinni peetakse ka tähtaegadest.

Skrivaneki töötajad on väga abivalmid ning lähenevad mõistvalt meie tõlgete spetsiifikale, mis hõlmab Baltikumis räägitavaid keeli. Soovitame ka teistel firmadel kasutada Skrivaneki pakutavaid teenuseid.

Soovitame Skrivanek Balticut kui usaldusväärset koostööpartnerit, kui on vaja tõlkida suuremahulisi projekte, mis nõuavad professionaalset lähenemist.