Tulkošanas pakalpojumu cenas

1

Vertimo kaina mūsų įmonėje apskaičiuojama pagal žodžių skaičių dokumente originalo kalba. Iš anksto nustatome kiekvieno konkretaus projekto kainą ir susitariame dėl abiem pusėms naudingo termino.

Į populiariausių kalbų (lietuvių, rusų, vokiečių ir anglų) derinių kainą jau įskaičiuotas korektūros, kurią atlieka gimtakalbis, atlikimas.

Vertimo raštu ir žodžiu paslaugų kaina priklauso nuo pristatymo terminų. Skubių užsakymų atveju būtina atsižvelgti į didesnes projekto išlaidas, apie kurias mūsų projektų vadovai nedelsdami jus informuos.

Vertimo raštu ir žodžiu kaina nepriklauso nuo pramonės šakos specifikos ar sudėtingumo!

Džiaugsimės sužinoję apie jums reikalingą projektą – išsiuntę užklausą, nedelsdami parengsime ir atsiųsime savo kainos apskaičiavimą ir terminą!

Daugiau informacijos apie užsienio kalbų kursus rasite www.valodumacibas.lv.

Verslo klientams, pateikusiems vertimų užsakymus, siūlome 5 % nuolaidą kalbų mokymams įmonės darbuotojams!

Mūsų projektų vadovai informuos jus apie kitas nuolaidas ir galimybę sudaryti konfidencialumo arba bendradarbiavimo sutartį!

KAINOS APSKAIČIAVIMAS

Kainos apskaičiavimo vienetas yra žodžių skaičius originalo kalba.

Elektroninio formato dokumentuose tikslų žodžių skaičių galima nustatyti naudojant „Wordcount“ (Tools / Wordcount / Words ).

Vertimo kainos apskaičiavimo formulė: vertimo kaina už vieną žodį x žodžių skaičius originalo kalba = užsakymo kaina (be PVM).

Pirmiau nurodytas kainos apskaičiavimas netaikomas vertimams, skirtiems notariniam patvirtinimui.

MOKĖJIMO PROCEDŪROS

Siūlome juridiniams asmenims sudaryti bendradarbiavimo sutartį, kurioje galime numatyti šias mokėjimo sąlygas:

  • mūsu uzņēmumā klients, veicot pasūtījumu pirmo reizi, pasūtījumu saņem tikai pēc rēķina samaksas;
  • pēcapmaksa ar rēķinu pēc katra projekta (parasti iesakām izmantot apjomīgu projektu gadījumā);
  • pēcapmaksa ar rēķinu par periodu (parasti iesakām klientiem, kuriem ir liels skaits apjomā nelielu pasūtījumu);
  • pēcapmaksa ar rēķinu vienu reizi mēnesī.

Įmonių klientams ir privatiems asmenims siūlome apmokėti sąskaitas mokėjimo kortelėmis, grynaisiais pinigais mūsų biure, „PayPal“ mokėjimu arba banko pavedimu.

REIKIA VERTIMO?

ARBA SKAMBINKITE

(+371) 67 240 364

Per trumpą laiką parengsime jums pasiūlymą ir suteiksime konsultaciją. Nemokamo pasiūlymo gavimas neįpareigoja jūsų bendradarbiauti su mumis.

KĄ APIE MUS SAKO MŪSŲ KLIENTAI?

Krka logo
KRKA d.d.

The employees of Skrivanek are helpful, accommodating, and have an understanding approach to the specifics of our pharmaceutical translation tasks and translations from various language combinations. Orders are executed to a high standard in accordance with the highest professional and ethical competence and according to deadlines set.

Sandoz logo
Sandoz d.d.

We recommend Skrivanek Baltic as a reliable partner for any large scale projects requiring professional language services.

adidas logo
Adidas Baltics

The employees of Skrivanek are helpful and have an understanding approach to the specifics of our translation tasks from Baltic languages. Adidas Baltic recommends other companies to use the services provided by this company.

RINKOJE JAU DAUGIAU NEI 25 METUS!

Turime daug patirties verčiant tekstus įvairiomis temomis.

0
+
Įvairūs kalbos deriniai
0
+ milj.
Išversti žodžiai 2021 m.
0
+
Kalbos specialistas
0
ISO sertifikatai