ПОЧЕМУ СТОИТ СОТРУДНИЧАТЬ СО SKRIVANEK?
Skrivanek Baltic – ведущий поставщик языковых услуг в Латвии, который обеспечивает высокое качество как при обучении иностранным языкам, так и при выполнении переводов. Цель состоит не только в предоставлении таких услуг, как легкий язык и простой язык, но и в обеспечении отличного опыта в ходе оказания услуг. Наши клиенты ценят нас именно за это. Сотрудничая с нами, вы можете рассчитывать на следующее:
- Поддержка широкого спектра форматов: pdf, jpg, idml, json или html – не имеет значения. С помощью наших специалистов по графической обработке текстов (DTP) обеспечиваем обработку текстов в файлах разных расширений. Так что вам не придется беспокоиться об обработке документов.
- Специалисты по легкому и простому языкам – наша команда состоит из квалифицированных лингвистов, специализирующихся в различных областях, поэтому специализированная лексика не является для нас проблемой. Даже самый сложный текст будет адаптирован к требованиям легкого и простого языков.
- Быстрое ценовое предложение в режиме онлайн – больше не нужно ждать несколько часов. Мы можем подготовить предложение в течение 15 минут. В любом случае вы можете записаться на онлайн-консультацию. Во время консультации мы представим более развернутое предложение и ответим на любые вопросы.
Легкий язык и простой язык – оба предназначены для того, чтобы сделать информацию более доступной и понятной. Они очень похожи, но ориентированы на разные аудитории и имеют свои особенности.
Ниже мы приводим краткое описание каждого из этих языков. Представляем также краткий перечень рекомендаций и принципов использования, чтобы дать представление о том, когда воспользоваться данной услугой может быть полезно именно вам!
ЧТО ТАКОЕ ЛЕГКИЙ ЯЗЫК?
Легкий язык (easy-to-read language) – это форма коммуникации, которая делает информацию понятной для всех. Современное информационное пространство становится все более сложным, ведь каждый говорит на своем языке. У чиновников своя манера выражения, у юристов, ИТ-специалистов и врачей – совсем другая. Порой бывает трудно понять друг друга. Но сложное можно превратить в простое для понимания. Поэтому мы предлагаем использовать легкий язык для того, чтобы дать людям возможность интегрироваться в общество на равных условиях.
Необходим текст на легком или простом языке? Свяжитесь с нами!
Или запишитесь на онлайн-консультацию о легком или простом языке прямо сейчас!
ЛЕГКИЙ ЯЗЫК
Рекомендации и принципы использования легкого языка следующие:
- избегать длинных предложений, сложных конструкций предложений (одно предложение = одна мысль);
- избегать многословия;
- избегать иностранных слов, а также непонятных латышизмов, профессиональной терминологии (использовать термины, широко известные в обществе);
- избегать отрицательных предложений, глаголов в форме страдательного залога (не называется лицо, совершающее действие);
- избегать фразеологизмов, поскольку не все их знают и не все могут их понять;
- избегать процентов, больших чисел (рекомендуется использовать слова «некоторые», «многие» и т. д.);
- информацию можно повторять, а сложные слова даже рекомендуется пояснять несколько раз;
- создавать тексты с использованием межстрочного интервала не менее 1,5, размера шрифта минимум 14, абзацы делать как можно короче.
ПРОСТОЙ ЯЗЫК
Рекомендации и принципы использования простого языка (plain language) следующие:
- чем короче, тем лучше. Однако это не значит, что весь текст должен состоять из очень коротких предложений. Рекомендуется чередовать короткие и длинные предложения. В коротких предложениях подчеркивать самое важное, а длинные предложения разбивать на два (средняя длина предложения должна составлять от 15 до 20 слов; в простом языке – чуть короче);
- использовать на письме действительный залог;
- использовать слова, подходящие для целевой аудитории;
- избегать многословия;
- использовать примеры, так как это помогает людям быстрее понять идею. К тому же примеры должны быть простыми, соответствующими мировоззрению, сфере деятельности или образованию адресата.
Следует отметить, что легкий язык и простой язык – это не то же самое, что упрощение. Цель – сделать информацию доступной и понятной, а не сократить ее содержание или смысл. Легкий язык – это инструмент, позволяющий сделать сложную информацию понятной для всех. Простой язык – это эффективный инструмент, позволяющий сделать информацию доступной для широкой аудитории.
КАК ЛЕГКИЙ ЯЗЫК МОЖЕТ ПОМОЧЬ ЧИТАТЕЛЮ?
Легкий язык помогает читателю понять сложную информацию.
Исследования показывают, что 15–25 % жителей любой страны не способны воспринимать сложную информацию. Поэтому легкий язык так важен. Он гарантирует, что информация будет понятна широкой аудитории. Он помогает нам понять, как мы учимся читать и как разные доли мозга работают вместе, чтобы обработать письменный язык. Это в свою очередь помогает нам разработать лучшие методы обучения данным навыкам, чтобы каждый мог научиться читать правильно.
Предоставление информации на легком языке предназначено для людей с проблемами умственного развития. Например, с нейропсихиатрическими нарушениями (включая СДВГ, РАС, синдром Аспергера и синдром Туретта), дислексией, афазией, трудностями с обучением и грамотностью. Материалы на легком языке пригодятся и тем, кто использует их в процессе изучения языка, например иммигрантам и детям.
Материалы пригодятся также слабовидящим, глухим и слабослышащим людям. Они общаются на языке жестов и могут иметь ограниченное представление о фразеологизмах, метафорах и других средствах художественной выразительности.
СТАНДАРТ ПРОСТОГО ЯЗЫКА – ISO 24495-1:2023
Стандарт простого языка создан в 2023 году.
Данный стандарт представляет собой документацию, в которой изложены принципы и требования к использованию простого языка, чтобы сделать информацию более доступной и понятной. Данный стандарт устанавливает, что каждый человек, независимо от уровня грамотности или знания языка, может получить доступ к важной информации.
В стандарте подчеркивается, что понятный язык желательно использовать в документах всех типов, включая юридические, технические и информационные материалы. В стандарте указано, что информация является доступной, если читатель понимает написанное, прочитав текст только один раз, и быстро находит нужную информацию.
Стандарт охватывает важные элементы простого языка, но не охватывает все виды коммуникации. Данный стандарт распространяется только на печатную или цифровую информацию, которая в основном представляет собой текст.
Skrivanek поможет выполнить корректуру уже готовых текстов, а также текстов для перевода как на легком, так и на простом языке. При наличии сомнений в соответствии уже подготовленного текста легкому или простому языку на помощь тоже придут специалисты по языку компании Skrivanek. Специалисты внесут необходимые исправления, чтобы ваш текст соответствовал требованиям и позволил вам добиться наилучшего результата.
Для обеспечения максимально успешного освоения иностранного языка мы соблюдаем принципы простого и легкого языка также на наших курсах иностранных языков и в детских лагерях!