ЯЗЫКОВЫЕ РЕШЕНИЯ С/НА РУССКИЙ ЯЗЫК, КОТОРЫЕ ЧАЩЕ ВСЕГО ПРЕДОСТАВЛЯЕМ НАШИМ КЛИЕНТАМ:
- письменные переводы текстов общей и специализированной тематики;
- нотариально заверенный перевод;
- локализация;
- машинный перевод для предприятий;
- услуги графического дизайна (DTP);
- подготовка и адаптация творческих текстов;
- синхронный и последовательный перевод;
- языковые курсы;
- детские лагеря;
- другие языковые услуги по запросу клиента.
НЕОБХОДИМ ПЕРЕВОД? ИЩЕТЕ ЯЗЫКОВОЕ РЕШЕНИЕ ИЛИ ЭКСПЕРТА, КОТОРЫЙ МОЖЕТ ДАТЬ СОВЕТ?
Мы подготовим предложение, разработанное специально для вас.
ЯЗЫКОВЫЕ КОМБИНАЦИИ:
латышский – русский; русский – латышский; эстонский – русский; русский – эстонский; литовский – русский; русский – литовский; польский – русский; русский – польский; английский – русский; русский – английский; украинский – русский; русский – украинский; немецкий – русский; русский – немецкий; греческий – русский; русский – греческий; французский – русский; русский – французский; испанский – русский; русский – испанский; итальянский – русский; русский – итальянский; датский – русский; русский – датский; шведский – русский, русский – шведский; норвежский – русский; русский – норвежский; финский – русский, русский – финский и др.
ФАКТЫ О РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Русский язык принадлежит к группе славянских языков индоевропейской языковой семьи. История русского языка начинается незадолго до 7 века нашей эры, когда племена, ранее говорившие на протославянском языке, начали использовать в повседневном общении три его региональные формы – восточнославянский, западнославянский и южнославянский языки. Восточнославянский, или древнерусский язык использовался в официальной речи Древней Руси или так называемой Киевской Руси. Закат восточнославянского языка связан с распадом этого древнего государства (в 14 веке).
Важным событием в развитии русского языка стало прибытие в 988 году нашей эры в Древнюю Русь византийского монаха и языковеда Святого Кирилла, который вместе со своим братом Мефодием проповедовал христианскую веру. По его инициативе в письменной речи русского и нескольких других славянских языков все еще используется так называемый кириллический алфавит, в разработке которого монах в основном использовал алфавит, используемый в Византийской империи.
На территориях, населенных славянскими народами, под влиянием процессов, которые сопровождали распад Древней Руси (около 14 века) и вторжение Золотой Орды, восточнославянский язык раскололся на несколько языков, включая русский.
В русском языке различают две крупные группы говоров: северные «окающие» говоры и южные «акающие» говоры. В населенных славянами областях между Москвой и Петербургом различают срединный диалект русского языка.
Русский литературный язык разработан именно на основании срединного диалекта русского языка.
С 1942 года в алфавите русского языка 33 буквы, и он создан на основании системы кириллических знаков. В русском языке приблизительно 160 000 слов.
В русском языке ударение имеет большое значение, однако единого закона о том, на какой слог должно падать ударение, нет. В некоторых случаях использование ударения меняет значение слова.
Первым русским печатником и типографом был Иван Фёдоров (1920–1583), который в 1564 году напечатал первую книгу на русском языке «Апостол».
По распоряжению русского царя Петра Великого 16 декабря 1703 года была издана первая в России газета «Ведомости».
Первая русская газета, издаваемая на территории современной Латвии – «Российское еженедельное издание в Риге» вышла в свет в 1816 году в Риге.
Основоположником современного русского литературного языка был один из наиболее известных российских писателей Александр Пушкин.
Русский язык является родным приблизительно для 145 миллионов человек, и по этому показателю является восьмым крупнейшим языком в мире, в свою очередь, по количеству говорящих на русском языке (255–280 миллионов) занимает четвертое место.
Русский язык является государственным в нескольких странах: Беларуси, Казахстане, Кыргызстане и России. Значительное количество говорящих на русском языке также проживает в Израиле, Латвии, Литве, Молдове, Украине и в других странах.
В Латвии русский язык является вторым по распространенности среди жителей, для которых он является родным.
Код языка согласно ISO 639-1: ru.
УЖЕ БОЛЕЕ 25 ЛЕТ НА РЫНКЕ!
Мы имеем богатый опыт перевода текстов на различные темы.
ОТРАСЛИ, В КОТОРЫХ НАИБОЛЕЕ ЧАСТО ВЫПОЛНЯЮТСЯ ПЕРЕВОДЫ НА РУССКИЙ ЯЗЫК
ЧТО НАШИ КЛИЕНТЫ ГОВОРЯТ О НАС
Мы сотрудничаем со Skrivanek Baltic уже несколько лет. Чаще всего нам бывает необходим письменный перевод на латышский, русский и английский, однако приходилось заказывать переводы и на более редкие языки: арабский, эстонский и т. д. Кроме того, мы регулярно пользуемся услугами литературных редакторов, корректоров и копирайтеров латышских текстов. О нашем сотрудничестве остаются только приятные впечатления: руководители проектов (контактные лица) всегда оперативны, отзывчивы и конструктивны, а ценовая политика ясна, открыта и приемлема.
Компания Skrivanek Baltic зарекомендовала себя как профессиональный, надежный партнер, предоставляющий качественные услуги. В рамках сотрудничества у нас не было ни одной претензии относительно работы Skrivanek Baltic, все рабочие вопросы решаются оперативно, общение пронизано взаимопониманием.
Сотрудники Skrivanek Baltic отзывчивы и всегда готовы пойти навстречу. Заказы обрабатываются быстро и качественно, специфическая терминология Службы государственных доходов используется как в переводах юридических текстов, так и при работе с текстами, которые связаны с налоговой и таможенной политикой.
Мы очень позитивно оцениваем наше сотрудничество. Skrivanek Baltic − надежный, отзывчивый партнер с превосходными организаторскими способностями. До сих пор наша совместная работа была приятной и успешной − за это, в частности, хотелось бы поблагодарить любезных сотрудников компании, всегда готовых пойти навстречу.
Компания Skrivanek Baltic зарекомендовала себя как надежный профессиональный партнер, строго следящий за качеством услуг: переводы с использованием отраслевой терминологии выполняются на должном уровне.