Scroll Top
Lāčplēša iela 87C, Rīga

Organising and Interpreting Online Events

1

The world is changing, and we are changing with it. For some time now, face-to-face meetings, seminars and conferences have been replaced by life online. Even award ceremonies and corporate events are held online! In order to have a successful event online, it is worth seeking professional assistance. Skrivanek Baltic is an experienced partner in the organisation of various events, and currently specialises in online events on the Zoom platform. With us, you can be sure that your event will run smoothly, just like a face-to-face meeting. And, most importantly, our experience allows us to operate freely in a multinational, multilingual environment.

Are you planning to organise a virtual conference where the attendees speak several foreign languages? Are there a number of important company meetings coming up that need to be attended by both your employees and representatives of your partners? Have you got an important guest who only speaks their native language, but needs to be understood by all employees in a Zoom meeting? Maybe you just want to lift the spirits of your amazing team and host an evening party, where everyone stays in their own homes while partaking in the fun together online? Our professionals will help you in any of the above-mentioned situations and create an effective event scenario for any occasion.

Moderating any event can be a challenge, but it is particularly difficult in virtual events, where there is no real face-to-face eye contact, and no audience reaction. We offer professional event moderation or, if you prefer to do it yourself, instructions on how to host an online event.

You don’t have to worry about the technical side of things, we’ll take care of it for you – we’ll organise the online site and, if necessary, divide the participants into separate groups. We provide both consecutive and simultaneous interpreting on Zoom.

If you want to record the event, we’ll provide this too – you’ll receive video and audio files of the event content as needed, as well as an online link to the event’s video and soundtrack. Video and audio are provided in an already edited format, with no changes to the content, but the unnecessary pauses at the beginning or end of the recording are removed. If you use a simultaneous interpreter, we can include one language of your choice in the video.

As language professionals, we provide translation and interpreting services for more than 110 languages – we make communication easier than ever!

If necessary, we will prepare a report on participants’ activity, including the duration of their connection, and provide a text transcript of the event chat room. And if anyone is worried about their on-screen performance, we’ll add the option for Zoom Live to enhance the participant’s video!

FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

What is Skrivanek Baltic?

Skrivanek Baltic is a certified translation agency, which has been operating and offering language services of the highest quality in Latvia since 2003. Skrivanek is one of the major language services provider in the world, with more than 25 years of experience. We currently have nearly 50 branches in various countries: USA, Austria, Belgium, Bulgaria, Czech Republic, Estonia, Lithuania, Poland, Slovakia, Slovenia, and Germany. The Skrivanek Baltic Language School was opened in 2007, giving both children and adults an opportunity to improve or acquire new foreign language skills with the help of highly qualified and knowledgeable lecturers, as well as to receive detailed information about languages.

What type of services do you provide?

We provide great variety of language solutions – translation and interpreting services, localisation services, text adaptation, copywriting, DTP and language training. Interpreting is provided at conferences and business meetings, as well as during court proceedings. Translating includes specialised and general translations across a variety of industries.

What is the difference between an interpreter and a translator?

Both of them are language experts, but the difference lies in that translators provide written translations, while interpreters provide oral translations, either consecutive or simultaneous.

NEED AN INTERPRETER OR HELP ORGANISING AN ONLINE EVENT?

We will prepare a tailored solution and consult you on your subject of interest.

MORE THAN 25 YEARS ON THE MARKET!

We have vast experience in translating texts on various subjects.

0
+
Languages in different combinations
0
+ million
Words translated in 2023
0
+
Language specialists
0
ISO certificates

RELIABILITY, SPEED AND QUALITY OF SERVICES

Krka logo
KRKA d.d.

The employees of Skrivanek are helpful, accommodating, and have an understanding approach to the specifics of our pharmaceutical translation tasks and translations from various language combinations. Orders are executed to a high standard in accordance with the highest professional and ethical competence and according to deadlines set.

Sandoz logo
Sandoz d.d.

We recommend Skrivanek Baltic as a reliable partner for any large scale projects requiring professional language services.

adidas logo
Adidas Baltics

The employees of Skrivanek are helpful and have an understanding approach to the specifics of our translation tasks from Baltic languages. Adidas Baltic recommends other companies to use the services provided by this company.