Professional and easy to understand. Consecutive interpreting means that the interpreter first listens to the speaker and only then interprets what they have said into another language. This type of interpreting is essential during small meetings, business lunches and field trips.
When interpreting for a large number of people and even in several language combinations at the same time, the best solution is simultaneous interpreting. This means that the spoken text is interpreted from inside an interpreter’s booth with a couple of seconds’ delay.
At conferences, it is more important to communicate the speaker’s ideas rather than to translate every single word. Our professional simultaneous interpreters are able to ensure communication between representatives of different cultures.
Legal language relies on precision, which is especially important at court. Our interpreters are experienced and well-versed in legal terminology. With their help, court proceedings will run smoothly.
OTHER TYPES OF INTERPRETING
We also provide other types of interpreting services, such as whispered interpreting, interpreting over the phone, or interpreting of Skype/Zoom conferences. If you can’t find what you are looking for among the listed types of interpreting services, please contact our project managers – we will definitely find the right solution for you!
If you need help with interpreting in everyday situations, such as communicating with government or municipal institutions, submitting documents, and so forth, the interpreter-assistant services are the right choice for you. Contact us, and we will find the best solution!
LOOKING FOR INTERPRETING SERVICES OR CONSULTATION?
We will prepare a tailored solution and consult you on your subject of interest.
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
What is the difference between an interpreter and a translator?
Both of them are language experts, but the difference lies in that translators provide written translations, while interpreters provide oral translations, either consecutive or simultaneous.
How many hours a day can an interpreter work?
It depends on each individual case and your needs. Only you can decide how many hours an interpreter should spend with you.
Can I choose the same language specialist that I have worked with before?
Yes, oftentimes we even create teams of language specialists for our cooperation partners, which means that the services are provided by the same translators or interpreters as before. We welcome your feedback and will gladly engage the same language specialist. Our regular clients also have their own project managers.
WE PROVIDE INTERPRETATION SERVICES IN MORE THAN 40 DIFFERENT LANGUAGES
MORE THAN 25 YEARS ON THE MARKET!
We have vast experience in translating texts on various subjects.
RELIABILITY, SPEED AND QUALITY OF SERVICES
The employees of Skrivanek are helpful, accommodating, and have an understanding approach to the specifics of our pharmaceutical translation tasks and translations from various language combinations. Orders are executed to a high standard in accordance with the highest professional and ethical competence and according to deadlines set.
We recommend Skrivanek Baltic as a reliable partner for any large scale projects requiring professional language services.
The employees of Skrivanek are helpful and have an understanding approach to the specifics of our translation tasks from Baltic languages. Adidas Baltic recommends other companies to use the services provided by this company.