Skip to main content Scroll Top

Bētleme vai Betlēme

1

Par Kristus dzimšanas vietu tiek uzskatīta Betlēme vai Bētleme – kur garumzīmei patiesībā ir jābūt?

Palestīnas pilsēta Bayt Laḥm tulkojumā no arābu valodas nozīmē ‘Gaļas nams’, taču vienlīdz bieži uzskata, ka tā nosaukta senebreju vārdā Beit Lehem (‘Maizes nams’).

J. Sīkstulis un M. Šūmane 1978. gada izdevumā “Latviešu valodas kultūras jautājumi” norāda, ka no arābu valodas pilsētas nosaukums atveidojams, garo patskani novietojot otrajā zilbē – Betlēme. Savukārt Lielajā pasaules atlantā, ko visbiežāk izmanto kā galveno avotu vietvārdu pareizai rakstībai, norādīts, ka garais patskanis “ē” novietojams pirmajā zilbē – Bētleme.

Par pilsētas nosaukuma atveidi latviešu valodā atrodamas atšķirīgas nostājas, pārliecinoši skaidrojot, ka viens vai otrs variants uzskatāms par tuvāku tradīcijai vai tuvāku oriģinālajai izrunai.

Latviešu valodas ekspertu komisija nav izdevusi atsevišķu lēmumu par šī vietvārda pareizu atveidi. Tāpēc nebūs nepareizi izmantot kā vienu, tā otru variantu.
Skrivanek valodas padoms ar vietvārda rakstības piemēru “Betlēme / Bētleme” uz informatīva plakāta

LEJUPIELĀDĒ 100 LATVIEŠU VALODAS PADOMUS

Esam apkopojuši 100 latviešu valodas padomus īpašā grāmatā, kuru piedāvājam jums lejupielādēt bez maksas. Lai to saņemtu, lūdzam aizpildīt zemāk norādīto pieteikuma formu Skrivanek Baltic ikmēneša jaunumiem.

Vārds un uzvārds
Grāmatas vāks ar nosaukumu “Latviešu valodas padomi 2”, kur attēloti trīs cilvēki dārzā – viens sēž uz soliņa ar lāpstu, otrs stāv ar saulespuķi, trešais stāv pie sievietes. Fonā mākoņi, saule un koka silueti.

Piedāvājam kvalitatīvus rakstiskos tulkojumus nepieciešamajā valodu kombinācijā, garantējot konfidencialitāti un noteikto termiņu ievērošanu.

Nodrošinām visa veida mutiskās tulkošanas pakalpojumus vairāk nekā 40 valodās un dažādās to kombinācijās.

Piedāvājam praktiskas valodu mācības uzņēmumu un iestāžu darbiniekiem, kā arī privātpersonām ar dažādiem valodas zināšanu līmeņiem.

Mācību centra rīkotās nometnes ir lielisks veids, kā pavadīt skolas brīvlaiku visos gadalaikos, iegūstot jaunus draugus un praktiskas svešvalodu zināšanas.