Scroll Top

Pandžabu valodas mutiskie un rakstiskie tulkojumi

1

Pandžabu valodas mutiskie un rakstiskie tulkojumi

1

TULKOJUMI PANDŽABU VALODĀ / TULKOT PANDŽABU VALODĀ

CIK MAKSĀ PANDŽABU VALODAS TULKOJUMI?

Mūsu tulkošanas birojā tulkojuma cena no/uz pandžabu valodu tiek noteikta katram pasūtījumam individuāli. Cenu veido tulkojamā materiāla apjoms, tulkojuma izpildes termiņi, teksta satura specifika, teksta atkārtošanās tulkojumā, grafiskā apstrāde, teksta formatēšana, koriģēšana, kā arī klienta papildus izvēlētie pakalpojumi, kā notariāli apstiprināti tulkojumi u. c. Mutiskajiem projektiem no pandžabu valodas latviešu valodā svarīgi ņemt vērā latviešu pandžabu valodas pratēju pieejamību Latvijā.

VAI IR PIEEJAMS TULKOJUMU CENRĀDIS?

Jā, rakstisko un mutisko tulkojumu pakalpojumu cenrādis no/uz pandžabu valodu ir mūsu sadarbības līguma ar klientiem neatņemama daļa. Mūsu tulkošanas projektu vadītāji vienmēr sniedz detalizētu informāciju par tulkojuma cenu pirms tulkošanas projekta sākšanas. Katra pasūtījuma cena tiek noteikta individuāli saskaņā ar Skrivanek spēkā esošo cenrādi, pamatojoties uz vārdu skaitu avota tekstā, teksta dublēšanos tulkojumā un citiem parametriem. Lai precizētu tulkojumu izmaksas, sazinieties ar mums šeit vai nosūtiet tulkojamo tekstu uz [email protected]. Uz saziņu!

RISINĀJUMI, KURUS VISBIEŽĀK NODROŠINĀM PANDŽABU VALODĀ:

Kvalitātes un konfidencialitātes garantija, ko apstiprina ISO sertifikāti

Mūsu projektu vadītāji runā latviešu, krievu, angļu, vācu un poļu valodā

99% klientu saņem cenas piedāvājumu mazāk nekā 15 minūtēs

Vairāk nekā 3000 valodas speciālistu un dzimtās valodas runātāju

Vairāk nekā 98% klientu mūs labprāt ieteiktu saviem draugiem un partneriem

Mūsu birojā katru gadu tiek iztulkoti vairāk nekā 16 miljoni vārdu

Meklējiet valodu risinājumus pandžabu valodā? Sazinieties ar mums!

TULKOJUMI PANDŽABU VALODĀ / TULKOT PANDŽABU VALODĀ

CIK MAKSĀ PANDŽABU VALODAS TULKOJUMI?

Mūsu tulkošanas birojā tulkojuma cena no/uz pandžabu valodu tiek noteikta katram pasūtījumam individuāli. Cenu veido tulkojamā materiāla apjoms, tulkojuma izpildes termiņi, teksta satura specifika, teksta atkārtošanās tulkojumā, grafiskā apstrāde, teksta formatēšana, koriģēšana, kā arī klienta papildus izvēlētie pakalpojumi, kā notariāli apstiprināti tulkojumi u. c. Mutiskajiem projektiem no pandžabu valodas latviešu valodā svarīgi ņemt vērā latviešu pandžabu valodas pratēju pieejamību Latvijā.

VAI IR PIEEJAMS TULKOJUMU CENRĀDIS?

Jā, rakstisko un mutisko tulkojumu pakalpojumu cenrādis no/uz pandžabu valodu ir mūsu sadarbības līguma ar klientiem neatņemama daļa. Mūsu tulkošanas projektu vadītāji vienmēr sniedz detalizētu informāciju par tulkojuma cenu pirms tulkošanas projekta sākšanas. Katra pasūtījuma cena tiek noteikta individuāli saskaņā ar Skrivanek spēkā esošo cenrādi, pamatojoties uz vārdu skaitu avota tekstā, teksta dublēšanos tulkojumā un citiem parametriem. Lai precizētu tulkojumu izmaksas, sazinieties ar mums šeit vai nosūtiet tulkojamo tekstu uz [email protected]. Uz saziņu!

RISINĀJUMI, KURUS VISBIEŽĀK NODROŠINĀM PANDŽABU VALODĀ:

Meklējiet valodu risinājumus pandžabu valodā? Sazinieties ar mums!

AIZRAUJOŠI FAKTI PAR PANDŽABU VALODU UN PENDŽĀBU

Pandžabu valoda ir viena no indoāriešu valodām. Tajā galvenokārt runā cilvēki, kuri dzīvo vēsturiskajā Pendžābas reģionā, kas mūsdienās ir sadalīts starp Indiju un Pakistānu. Pandžabu valoda ir oficiālā valsts valoda Indijā, taču Pakistānā tā ir otra izplatītākā valoda. Indijā tā ir viena no Indijas valsts valodām, kā arī tā ir sikhisma oficiālā valoda.

  • Tā kā pandžabu valoda ir Pendžābas oficiālā valoda, tās nosaukums ir cēlies no paša štata, kas nozīmē “Piecu upju zeme”. Pandžabu valoda ir ceturtā visvairāk runātā valoda Apvienotajā Karalistē un trešā visvairāk runātā dzimtā valoda Kanādā pēc angļu un franču valodas.
  • Pirms Indijas sadalīšanas 1947. gadā Pendžāba bija liels štats Britu Indijā. Pēc sadalīšanas Pendžāba sadalījās divos reģionos ─Indijas Pendžābas štatā un Pakistānas Pendžābas provincē.
  • Pasaulē ir ļoti maz valodu, kuras var rakstīt vairāk nekā vienā rakstībā, un viena no tām ir pandžabu valoda.
  • Pandžabu valoda ir ļoti vokāla valoda, pat izrunājot vienādi rakstītu vārdu dažādās intonācijās un skaļumā, izruna var mainīt vārda nozīmi.

PANDŽABU VALODAS ALFABĒTS

Indijā pandžabu valodu pierakstam lieto Gurmuki alfabētu, savukārt Pakistānā pierakstam tiek lietots urdu valodas alfabēts, kas ir pazīstams kā Šamuki alfabēts. Pandžabu valoda ir viena no Indijas 22 oficiālajām valodām. Lai gan Pakistānā pandžabu valoda ir otrā visizplatītākā valoda, tai nav oficiālas valsts valodas statusa.

KAS IR GURMUKI ALFABĒTS?

Gurmuki alfabēts attīstījās no Landa alfabēta, un 16. gadsimtā to standartizēja otrais sikhu guru Guru Angads Dev Ji. Vārds Gurmukhi nozīmē “no guru mutes” un cēlies no vecā pandžabu vārda guramukhī. Tā rakstīšanas virziens ir no kreisās uz labo pusi horizontālās līnijās. Parasti šis alfabēts tiek saukts par sikhu rakstību, jo sikhisma pirmie svētie raksti ir rakstīti gurmukhi rakstībā. Mūsdienu gurmuki alfabētā ir 35 burti, seši papildus līdzskaņi, deviņas patskaņu diakritiskās zīmes, divi diakritiskie apzīmējumi nazālai skaņu izrunai.

KAS IR ŠAMUKI ALFABĒTS?

Tulkojumā – “no šaha mutes”, ir modificēts persiešu-arābu alfabēts, ko izmanto pandžabu valodas pierakstam Pakistānā, Kašmiras reģionā. Šamuki alfabētu pirmo reizi izmantoja Pendžābas sūfiju dzejnieki un tas kļuva par galveno rakstības veidu Pakistānas Pendžābas musulmaņiem pēc Indijas sadalīšanās 12. gadsimtā. Tas ir praktiski identisks urdu alfabētam, tāpēc visi urdu valodas pratēji var lasīt šamuki rakstību bez grūtībām. Rakstība ir no labās uz kreiso pusi.

CIK SAREŽĢĪTA IR PANDŽABU VALODA?

Pandžabu valoda ir viena no 22 Indijas valodām, ko atzīst Indijas konstitūcija. Protams, ar lielu centību un praksi ir iespējams apgūt jebkuru valodu, tomēr pandžabu valodu visvieglāk ir apgūt tiem, kuri jau prot hindi valodu. Šīm valodām ir daudz līdzību ─ gan gramatiski, gan rakstībā un izrunā. Kaut arī šobrīd pasaulē ir vairāk nekā 100 miljoni cilvēku, kuri runā pandžabu valodā, šī valoda lēnām sāk izmirt. Valodas apguvi visvairāk apgrūtina apguves materiālu nepieejamība, valodas izruna, kas citu valodu pratējiem var šķist rupja un skarba, nestandarta teikuma uzbūve, valodas augstās tonalitātes dēļ bieži ir grūti saprast divu vārdu nozīmi, kā arī valoda tiek pierakstīta, izmantojot divus alfabētus; Pakistānā – urdu, Indijā – gurmukhi rakstību. Realitāte ir tāda – lai iemācītos pilnībā šo valodu, būs nepieciešami gadi, gan praktizējot, lasot un klausoties. Lai iemācītos tikai saprast pandžabu valodu, būs nepieciešami vismaz 9–12 mēnešu intensīva darba. Izaicinājums pieņemt? Skrivanek Mācību centra laipnie kolēģi ar prieku parūpēsies par to, lai pandžabu valodas apgūšana Jums nesagādātu raizes ─ sazināmies!

KUR UN CIK DAUDZ RUNĀ PANDŽABU VALODĀ

Visā pasaulē ir aptuveni 110 miljoni pandžabu valodas lietotāju. Visvairāk pandžabu valodā runājošie dzīvo Pakistānā – aptuveni 77 miljoni, Indijā – aptuveni 29 miljoni, kā arī pandžabu valodā runājošas minoritātes ir Lielbritānijā – 2,3 miljoni, Kanādā – 1,1 miljons, Apvienotajos Arābu Emirātos – aptuveni 720 tūkstoši, ASV – ap 640 tūkstošiem un Saūda Arābijā – 620 tūkstoši. Nelielas pandžabu valodas runātāju diasporas dzīvo arī Malaizijā un Austrālijā.

Interesanti fakti par padžabu valodu, Skrivanek
Skrivanek pandžabu valoda

PANDŽABU VALODAS TULKS UN TULKOTĀJS

Skrivanek pandžabu valodas tulki un tulkotāji strādā galvenokārt ar tipveida dokumentu rakstiskajiem tulkojumiem, arī notariāli apliecinātiem tulkojumiem, palīdzam saprasties Latvijas institūcijām patvēruma meklētājiem, kuri runā pandžabu valodā. Tāpat mēs nodrošinām tekstu pandžabu valodā korektūru un stilistisko uzlabošanu, ja nepieciešams, tiek veikta redaktūra un terminoloģijas pārbaude. Ņemot vērā pandžabu valodas bagāto vēsturi, Indijas vēsturi un tradīcijas, mūsu valodu speciālisti sniegs informāciju par kultūras atšķirībām, lietišķo etiķeti, vēsturi un tradīcijām. Tulkošanas birojs Skrivanek visbiežāk veic šādus tulkojumus no/uz pandžabu valodu – juridiska satura tulkojumus, personu, izglītību, dzīves vietu apliecinošu dokumentu utt. tulkojumus. Pateicoties strauji augošai ekonomiskai sadarbībai starp Latviju un Pakistānu, veicam arī tulkojumus šādās jomās ─ iekārtas un tehnoloģijas, loģistika, medicīna, komunikācijas, sabiedriskās attiecības, datoru aparatūra un programmatūra, zinātne, lauksaimniecība, tehnoloģiju tulkojumi. Fiziskām personām veicam personu apliecinošo dokumentu, laulību apliecību, bērnu dzimšanas apliecību, izglītības dokumentu, pases, medicīnisko dokumentu u. c. tulkojumus. Tiek veikti arī mutiskie tulkojumi biznesa, kultūras un medicīnas jomās.

PANDŽABU VALODA BIZNESĀ

Ņemot vērā, ka pasaulē pandžabu valoda ir dzimtā valoda aptuveni 122 miljoniem cilvēku, tā ir desmitā visvairāk runātā valoda pasaulē. Līdz ar to pandžabu valoda mūsdienu darījumu pasaulē ir būtiska un dinamiska valoda. Galvenā pandžabu valodas problēma ir Rietumu kultūru attieksme pret visu, kas nāk no Indijas subkontinenta. Vienkārši pastāv attieksme, ka šīs pasaules vietas ir bezcerīgi atpalikušas, tāpēc kā tāda valoda kā pandžabu varētu konkurēt ar angļu valodu? Un tomēr tā konkurē gan ar korejiešu, vācu un pat franču valodu. Pandžabu valoda ir visplašāk runātā indoāriešu valoda. Tā ir kļuvusi populāra literatūrā, akadēmiskajās aprindās, mārketingā un reklāmās, mūzikā, izdevniecībās, sportā, kino un daudzās citās jomās.

Skrivanek pandžabu valoda faktos
Skrivanek, rakstiskie un mutiskie tulkojumi pandžabu valodā

RISINĀJUMI, KURUS VISBIEŽĀK NODROŠINĀM PANDŽABU VALODĀ:

PANDŽABU VALODAS KOMBINĀCIJAS:

pandžabu–latviešu; latviešu–pandžabu; pandžabu–lietuviešu; lietuviešu–pandžabu; igauņu–pandžabu; pandžabu–igauņu; angļu–pandžabu; pandžabu–angļu; krievu–pandžabu; pandžabu–krievu; poļu–pandžabu; pandžabu–poļu; ukraiņu–pandžabu; pandžabu–ukraiņu; čehu–pandžabu; pandžabu–čehu; vācu–pandžabu; pandžabu–vācu; spāņu–pandžabu; pandžabu–spāņu; franču–pandžabu; pandžabu–franču; itāļu–pandžabu; pandžabu–itāļu; dāņu–pandžabu; pandžabu–dāņu; zviedru–pandžabu; pandžabu–zviedru; norvēģu–pandžabu; pandžabu–norvēģu; somu–pandžabu; pandžabu–somu; pandžabu–arābu; arābu–pandžabu; pandžabu–armēņu, armēņu–pandžabu; pandžabu–baltkrievu, baltkrievu–pandžabu; bulgāru–pandžabu, pandžabu–bulgāru; pandžabu–ebreju, ebreju–pandžabu, pandžabu–grieķu, grieķu–pandžabu; pandžabu–gruzīnu; gruzīnu–pandžabu; pandžabu–hindi; hindi–pandžabu; pandžabu–holandiešu; holandiešu–pandžabu; pandžabu–korejiešu; korejiešu–pandžabu; pandžabu–kurdu; kurdu–pandžabu; pandžabu–ķīniešu; ķīniešu–pandžabu; pandžabu–portugāļu; portugāļu–pandžabu; pandžabu–rumāņu; rumāņu–pandžabu; pandžabu–slovāku; slovāku–pandžabu; pandžabu–slovēņu; slovēņu–pandžabu; pandžabu–turku; turku–pandžabu; pandžabu–ukraiņu; ukraiņu–pandžabu; pandžabu–ungāru; ungāru–pandžabu u. c.