konsilijs vai konsīlijs
Lai lemtu par turpmāko ārstēšanu, tika sasaukts ārstu konsilijs. Vai tomēr konsīlijs?
Arī valodniekiem ne vienmēr ir viegli vienoties par to, kā tad pareizāk atveidot un rakstīt svešvārdus. Dažkārt gadās vārdi, kuru rakstība vairākkārt mainījusies. Vārds “konsīlijs” tam ir lielisks piemērs. Agrāk to rakstīja ar garo “ī”, taču tad vārda pareizrakstību pārskatīja – 2007. gadā pat tika pieņemti grozījumi Ārstniecības likumā, kas paredzēja vārdu “konsīlijs” aizstāt ar “konsilijs”. Tomēr, laikam ejot un atkārtoti analizējot vārda pareizrakstību, 2021. gada 8. septembrī Latviešu valodas ekspertu komisija lēma, ka svešvārds konsīlijs turpmāk rakstāms ar garo patskani “ī”, jo tādējādi atveide ir tuvāka oriģinālvalodai (latīņu – consilium).
Tātad, ja gribam ievērot pareizrakstību atbilstoši jaunākajiem lēmumiem, sasauksim ārstu konsīliju. Kas zina, varbūt kādreiz tas atkal mainīsies.

Esam apkopojuši 100 latviešu valodas padomus īpašā grāmatā, kuru piedāvājam jums lejupielādēt bez maksas. Lai to saņemtu, lūdzam aizpildīt zemāk norādīto pieteikuma formu Skrivanek Baltic ikmēneša jaunumiem.

Piedāvājam kvalitatīvus rakstiskos tulkojumus nepieciešamajā valodu kombinācijā, garantējot konfidencialitāti un noteikto termiņu ievērošanu.
Nodrošinām visa veida mutiskās tulkošanas pakalpojumus vairāk nekā 40 valodās un dažādās to kombinācijās.
Piedāvājam praktiskas valodu mācības uzņēmumu un iestāžu darbiniekiem, kā arī privātpersonām ar dažādiem valodas zināšanu līmeņiem.
Mācību centra rīkotās nometnes ir lielisks veids, kā pavadīt skolas brīvlaiku visos gadalaikos, iegūstot jaunus draugus un praktiskas svešvalodu zināšanas.