LICENCE VAI LICENZE, VAI LICENSE
Lai varētu piedalīties svētku tirdziņā, tirgotājiem bija jāsaņem licenze vai license? Vai tomēr licence?
Vārds “licence” cēlies no latīņu vārda “licentia” – ‘atļauja’. Vēl 20. gs. sākumā izmantota šī latīniskā forma, arī forma ‘licencija’, kas tagad ir novecojušas.
Lai arī izrunājot vārdā “licence” var ieskanēties gan “s”, gan “z” un pat “dz”, pareizi šis vārds jāraksta ar burtu “c”.
Tātad visiem tirgotājiem, lai piedalītos ikgadējā svētku tirdziņā, ir jāsaņem pašvaldības licences.

Esam apkopojuši 100 latviešu valodas padomus īpašā grāmatā, kuru piedāvājam jums lejupielādēt bez maksas. Lai to saņemtu, lūdzam aizpildīt zemāk norādīto pieteikuma formu Skrivanek Baltic ikmēneša jaunumiem.

Piedāvājam kvalitatīvus rakstiskos tulkojumus nepieciešamajā valodu kombinācijā, garantējot konfidencialitāti un noteikto termiņu ievērošanu.
Nodrošinām visa veida mutiskās tulkošanas pakalpojumus vairāk nekā 40 valodās un dažādās to kombinācijās.
Piedāvājam praktiskas valodu mācības uzņēmumu un iestāžu darbiniekiem, kā arī privātpersonām ar dažādiem valodas zināšanu līmeņiem.
Mācību centra rīkotās nometnes ir lielisks veids, kā pavadīt skolas brīvlaiku visos gadalaikos, iegūstot jaunus draugus un praktiskas svešvalodu zināšanas.