BEZĒ CEPUMI VAI BIZĒ CEPUMI
Noklausīšos Žorža Bizē “Karmenu” un iešu cept bizē cepumus. Vai – bezē cepumus?
Gaisīgos un mutē kūstošos cepumus, kas gatavoti no saputota olas baltuma un cukura, pareizi ir saukt par bezē cepumiem. Vārds ‘bezē’ latviešu valodā ienācis no vācu valodas vārda ‘Baiser’, kas savukārt no brīnišķīga franču valodas vārda ‘baiser’ – skūpsts. Un lai gan šis vārds varētu asociēties ar Karmenu, tomēr komponists ir Žoržs Bizē (Georges Bizet), bet cepumi – bezē.
Tādēļ teiksim: Noklausīšos Žorža Bizē “Karmenu” un iešu cept bezē cepumus.

Esam apkopojuši 100 latviešu valodas padomus īpašā grāmatā, kuru piedāvājam jums lejupielādēt bez maksas. Lai to saņemtu, lūdzam aizpildīt zemāk norādīto pieteikuma formu Skrivanek Baltic ikmēneša jaunumiem.

Piedāvājam kvalitatīvus rakstiskos tulkojumus nepieciešamajā valodu kombinācijā, garantējot konfidencialitāti un noteikto termiņu ievērošanu.
Nodrošinām visa veida mutiskās tulkošanas pakalpojumus vairāk nekā 40 valodās un dažādās to kombinācijās.
Piedāvājam praktiskas valodu mācības uzņēmumu un iestāžu darbiniekiem, kā arī privātpersonām ar dažādiem valodas zināšanu līmeņiem.
Mācību centra rīkotās nometnes ir lielisks veids, kā pavadīt skolas brīvlaiku visos gadalaikos, iegūstot jaunus draugus un praktiskas svešvalodu zināšanas.