Scroll Top

CITĀDI PRET CITĀDĀK

1

Vai Anna ģērbjas citādi vai citādāk nekā Baiba?

Vārds „citādi” nozīmē ‘citādā veidā, atšķirīgi’, piemēram, „mums jārīkojas citādi nekā vakar”, „mana mamma kūku gatavoja šādi, bet es to daru citādi”. Savukārt ar piedēkli „-āk” tiek darinātas salīdzināmās pakāpes: „mums jārīkojas citādi nekā vakar, bet rīt – vēl citādāk” vai „mana mamma kūku gatavoja šādi, es to daru citādi, bet mana māsa – pavisam citādāk”. Ja gribam pateikt sinonīmu vārdam „atšķirīgi”, lietosim vārdu „citādi”, nevis „citādāk”.

Tātad Anna ģērbjas citādi nekā Baiba.
Skrivanek Baltic valodas padoms "Citādi" pret "Citādāk"

LEJUPIELĀDĒ 100 LATVIEŠU VALODAS PADOMUS

Esam apkopojuši 100 latviešu valodas padomus īpašā grāmatā, kuru piedāvājam jums lejupielādēt bez maksas. Lai to saņemtu, lūdzam aizpildīt zemāk norādīto pieteikuma formu Skrivanek Baltic ikmēneša jaunumiem.

Skrivanek Latviešu valodas padomu grāmata

KVALITATĪVI RAKSTISKIE TULKOJUMI 110+ VALODĀS

Piedāvājam kvalitatīvus rakstiskos tulkojumus nepieciešamajā valodu kombinācijā, garantējot konfidencialitāti un noteikto termiņu ievērošanu.

MUTISKIE TULKOJUMI 40+ VALODĀS

Nodrošinām visa veida mutiskās tulkošanas pakalpojumus vairāk nekā 40 valodās un dažādās to kombinācijās.

VALODU KURSI SIRDIJ UN KARJERAI

Piedāvājam praktiskas valodu mācības uzņēmumu un iestāžu darbiniekiem, kā arī privātpersonām ar dažādiem valodas zināšanu līmeņiem.

AIZRAUJOŠAS NOMETNES BĒRNIEM UN JAUNIEŠIEM

Mācību centra rīkotās nometnes ir lielisks veids, kā pavadīt skolas brīvlaiku visos gadalaikos, iegūstot jaunus draugus un praktiskas svešvalodu zināšanas.