4465

 
Nozaru terminoloģijas ievērošana ir ļoti būtiska, tieši tāpēc mūsu tulkotājiem ir ne tikai filologa izglītība un iespēja izmantot mūsdienu tehnoloģiskos sasniegumus, bet arī zināšanas medicīnā, jurisprudencē, inženiertehniskajās zinātnēs un citās specifiskās jomās, kas palīdz sasniegt vēlamo rezultātu.
 
Vairāk

4457

 
Veicot tulkojumu, ir būtiski ne tikai precīzi iztulkot vārdus, bet arī izteikto ideju pārnest citā valodā, nezaudējot tās sākotnējo domu. Nodrošinām ātru dokumentu tulkošanas procesu gadījumos, kad nav nepieciešamas specifiskas nozares zināšanas.
 
Vairāk

4449

 
Nodrošinām notariāli apliecinātus tulkojumus pie dokumentu oriģināla un kopijām, ievērojot Latvijas Republikas normatīvos aktus. Sagatavojam tulkojumus, kuru pareizību, precizitāti un atbilstību oriģinālam apstiprina zvērināts notārs, un zvērināts tulkotājs uzņemas pilnu atbildību par tulkojuma kvalitāti.
 
Vairāk

Lokalizācija

4440
 
Jums vairs nav jāraizējas, nodrošināsim ne tikai tulkojumu, bet arī pārliecināsimies, vai lokalizētais produkts vai programmatūra darbojas pareizi.
 
Vairāk

Nepieciešams tulkojums?
Meklējiet valodu risinājumu
vai nepieciešama konsultācija?
 

Sagatavosim jums piedāvājumu un nodrošināsim konsultāciju.

 

Nosūtīt pieprasījumu

Mūsu uzņēmuma kvalitātes politika nosaka, ka katram korporatīvajam klientam ir savs tulkojumu projektu vadītājs. Apjomīga projekta gadījumā par darba izpildi rūpējas projektu vadītāju komanda.

 
Ikvienu tulkojumu apstrādājam saskaņā ar gadu gaitā pilnveidotu projektu vadības shēmu, kas atbilst nozares paraugpraksei. Tā ir noteikta kvalitātes vadības sistēmas standartā EN ISO 9001, kā arī tulkotāju atlases vadības standartā EN 17100.
 

1596

BUJ

Kādā formātā es varu sūtīt tulkojamo dokumentu?

Pilnīgi jebkurā elektroniskā formātā – ja dokuments nav pieejams elektroniski, nosūtiet mums attēlus vai atnāciet uz mūsu biroju Lāčplēša ielā 87C.

Cik izmaksās tulkošana?

Tulkošanas pakalpojuma cena tiek aprēķināta, ņemot vērā vārdu skaitu dokumentā, valodu kombināciju un citus aspektus. Nosūtiet mums materiālus, un par tulkojuma izmaksām jūs informēsim vēl pirms darba uzsākšanas. Bezmaksas izcenojuma saņemšana neuzliek jums pienākumu sadarboties ar mums.

Cik ātri es saņemšu tulkojumu?

Par termiņiem mēs vienosimies jau pirms darba sākšanas. Varat rēķināties, ka tulkojumam līdz 500 vārdiem vidēji būs nepieciešama viena pilna darbadiena, apjomam no 1000 vārdiem – vismaz pusotra darba diena. Nepieciešamības gadījumā mēs varam nodrošināt steidzamu tulkojumu.

Tirgū jau vairāk nekā 20 gadu!

 
Mums ir plaša pieredze tekstu tulkošanā par dažādām tēmām.

110+

 
Valodas dažādās kombinācijās

14+ milj.

 
Iztulkoti vārdi 2016. gadā

3000+

 
Valodas speciālisti

4

 
ISO sertifikāti

Ko par mums saka mūsu klienti

Mēs ar Skrivanek Baltic sadarbojamies jau vairākus gadus. Lielākoties izmantojam rakstiskos tulkojumus latviešu, krievu un angļu valodās, bet ir nācies izmantot arī retākas valodas – arābu, igauņu u. c. Tāpat regulāri izmantojam latviešu tekstu literāro redaktoru, korektoru un “copywrite” pakalpojumus. Sadarbība ir lieliska, projektu vadītāji (kontaktpersonas) ātri, atsaucīgi, konstruktīvi. Cenu politika saprotama, atklāta un pieņemama.

Jazz Communications

Skrivanek Baltic sevi ir pierādījis kā profesionāls, uzticams un kvalitatīvs sadarbības partneris. Savstarpējās sadarbības laikā nav bijušas nekādas pretenzijas par Skrivanek Baltic darbību, visi darba jautājumi tiek risināti operatīvi un ar savstarpēju sapratni.

Latvijas Republikas Prokuratūra, Administratīvā direktora dienests

Skrivanek Baltic darbinieki ir atsaucīgi un pretimnākoši, un tulkojumu pieprasījumi tiek apstrādāti ātri un kvalitatīvi, veiksmīgi aptverot specifisko Valsts ieņēmumu dienesta terminoloģiju, gan tulkojot juridiskus tekstus, gan nodokļu un muitas terminoloģiju.

Valsts ieņēmumu dienests

Abpusējo sadarbību vērtējam kā pozitīvu, uzticamu, ļoti pretimnākošu un organizatoriskā ziņā teicami īstenotu. Līdzšinējā sadarbība bijusi patīkama un veiksmīga, jo īpaši vēlētos uzteikt atsaucīgos un laipnos kompānijas darbiniekus.

Rīgas domes Pilsētas attīstības departaments

Skrivanek Baltic sevi ir pierādījis kā profesionāls, uzticams un kvalitatīvs sadarbības partneris, jo tulkojumi tiek veikti profesionālā kvalitātē, lietojot nozares specifisko terminoloģiju.

Valsts sociālās apdrošināšanas aģentūras Starptautisko pakalpojumi nodaļas Pensiju daļa

3624