RISA VAI RISE
Pandēmijas laikā dodoties paelpot svaigu gaisu Latvijas dabas takās, nereti jāmēro ceļš, pilns ar risēm. Vai risām? Kā tad ir pareizi?
Vārds „rise” ir sieviešu dzimtes 5. deklinācijas lietvārds, daudzskaitlī – rises.
Vārdam ir vairākas nozīmes. 1. Ceļa segumā, zemē u. tml. iespiesta sliede, ko ir izveidojuši transportlīdzekļa riteņi (piemēram, K. Barona ielas posmā). 2. Iegriezta svītra (priekšmetā). Trešā, mazāk zināmā nozīme ir jūrniecības slenga vārds, kas nozīmē daļu no peldlīdzekļa tehniskajiem būvzīmējumiem, kas attēlo brangas formu un lielumu attiecīgajā šķērsgriezumā.
Daudzskaitlī šis vārds būs „rises”.
Savukārt „risas” ir novecojis apzīmējums grabažām vai sīkiem darbiem, neērtībām, nepatikšanām. Šis vārds lietojams tikai daudzskaitlī. Vienskaitlī „risa” ir reti lietots apvidvārds, kas apzīmē iebrauktu sliedi, arī gaitu, arī plaisu.
Tātad pareizi būs: Nereti jāmēro ceļš, kas pilns ar risēm.
Esam apkopojuši 100 latviešu valodas padomus īpašā grāmatā, kuru piedāvājam jums lejupielādēt bez maksas. Lai to saņemtu, lūdzam aizpildīt zemāk norādīto pieteikuma formu Skrivanek Baltic ikmēneša jaunumiem.